martes, 8 de noviembre de 2011

Giant asteroid to pass near Earth- Asteoride gigante pasando muy cerca de la Tierra

An asteroid that is 400m (1,300ft) wide will pass by the Earth on Tuesday, closer to it even than the Moon.
It poses no danger to the Earth and it will be invisible to the naked eye.
Asteroid 2005 YU55's closest approach, at a distance of 325,000km (202,000mi), will be at 23:28 GMT. It is the closest the asteroid has been in 200 years.
It is also the largest space rock fly-by the Earth has seen since 1976; the next visit by such a large asteroid will be in 2028.
The aircraft-carrier-sized asteroid is darkly coloured in visible wavelengths and nearly spherical, lazily spinning about once every 20 hours as it races through our neighbourhood of the Solar System.


Un asteroide de 400 metros de ancho pasará por la Tierra el día de hoy, más cerca incluso que la Luna.

No supone ningún peligro para la Tierra y será invisible para el ojo humano.

El asteroide 2005 YU55 de máximo acercamiento, a una distancia de 325.000 km (202.000 millas), será a las 23:28 GMT. Es el asteroide más cercano desde hace 200 años.
La próxima visita de un asteroide de gran tamaño será en el año 2028.


ESTA NOCHE ESTAREMOS MUY ATENTOS.....

jueves, 22 de septiembre de 2011

Satélite UARS


Es posible que mañana día 23 de Septiembre el satélite UARS de 6 toneladas 10 metros de largo por 4 1/2 de diámetro choque contra la tierra, pero no saben cuando, a qué hora y dónde se va a estrellar el satélite, entonces tened los ojos bien abiertos por si acaso, aunque lo más probable es que caiga en el océano.


FINALMENTE A CAIDO EL DIA 24 EN LA COSTA OESTE DE ESTADOS UNIDOS!!

FINALLY LANDED ON 24 SEPTEMBER:

Nasa's UARS satellite falls off west coast of US
http://www.bbc.co.uk/news/science-environment-15034073

viernes, 2 de septiembre de 2011

International Space Station- Estación Internacional Espacial

Siento no haber escrito en las últimas semanas porque he estado de vacaciones en Inglaterra y mientras estaba ahí vi una noche en la televisión que la Estación Internacional Espacial iba a pasar por la zona donde estaba y tengo que decir que fué impresionante, estaba esperando que lo vería como los satélites pero cuando apareció fuí asombrado por su brillo, fué tan brillante que cuando cruzaba las nubes aún se podía ver.

Sorry that I have not written in the last few weeks because I have been on holiday in England and whilst I was there I saw one night on television that the International Space Station was going to pass over the area that we were staying. We saw it and it was amazing. I had expected that it would look like a normal satellite passing over but I was not expecting that it would be so bright, even when it went behind a cloud, I could still it.

Alguna información actual:

Expedición 19
- Lanzamiento: 26/03/09
- Misión: Soyuz TMA-14
- Tripulación abordo:
  • Michael Barrat, comandante
  • Gennady Padalka, ingeniero de vuelo
  • Koichi Wakata, astronauta de JAXA
    Si quieres más información visita esta página
Some up-to date information:

Expedition 19
- Launch: 26/03/09
- Mission: Soyuz TMA-14
- Crew on board:
  •  Michael Barrat, captain
  •  Gennady Padalka, flight engineer
  •  Koichi Wakata, astronaut from JAXA
  •  For further information visit this website

domingo, 24 de julio de 2011

Vista a Saturno

Ya conté hace unos días que se podía ver Saturno con muy buena claridad, pues ahora os mando unas fotos mias con unos turistas que estuvieron en nuestra Casa Rural mirando Saturno.

I wrote that a few days ago Saturn could be seen beautifully, well here some photos of me with some guests at our guesthouse looking at Saturn.



viernes, 22 de julio de 2011

Space Shuttle Atlantis

Atlantis a acabado su última misión, la era de los trasbordadores llevaba 30 años haciendo expediciones, pero eso no es todo, esta es la última misión del programa de trasbordadores de la NASA, un programa que ha permitido dar más de 5000 órbitas alrededor de la tierra, pero para ahorrar dinero han tenido que acabar con el programa ya que cada expedición costaba mil millones de dólares, aparte de lo de ahorrar dinero ahora se va a centrar más en nuevas misiones futuras como por ejemplo llegar a Marte.

Es un día triste y feliz a la vez para muchos estadounidenses, felices al pensar que todo ha salido bien en esta misión y no ha habido ningún problema ni nada por el estilo, pero tristes al pensar que es el fin de una largar e importante era, por eso miles de personas han llegado tarde a su trabajo solo para ver el Atlantis volver a la tierra.

Atlantis has just finished her last mission. The space shuttle era has lasted thirty years, but this was the last NASA space shuttle mission of all. The programme had more than 5000 orbits of Earth. Now to save money, the programme has to close, each mission was costing a billion dollars. As well as saving money, the focus will now be on new future missions such as landing on Mars.

It is both a sad and happy day for many people in the United States. Happy because the final mission was a success and there had been no problems, but sad to think about such a long and important era. Thousands of people arrived late at work beacuse they were watching Atlantis arrive back on Earth.


sábado, 9 de julio de 2011

NEPTUNO Y SATURNO NEPTUNE AND SATURN

Hola, os quiero contar que Neptuno ha completado su primera orbita alrededor del sol desde que se descubrio en 1846 por Johann Galle. Y tambien os digo que en el sur se puede ver a Saturno y con un telescopio se puede apreciar sus anillos, hace unos dias lo vi y estaba precioso.

Hello! I would like to let you know that Neptune has now completed its first orbit of the Sun since its discovery in 1846 by Johann Galle! Also, at the moment Saturn is quite easy to observe to the south and with a telescope one can see its rings. A few days ago I saw it and it was beautiful.

miércoles, 6 de julio de 2011

Fotos del Eclipse Lunar- Photos of the lunar Eclipse

Siento no haber puesto durante un tiempo más información en mi blog, pero he estado bastante ocupado pero aquí les enseño algunas de las fotos del eclipse lunar.

Sorry I haven´t posted things during some time, these are some pictures of the lunar eclipse.











miércoles, 11 de mayo de 2011

ALINEACION DE LOS PLANETAS EN MAYO 2011

Van a alinearse 6 planetas, Júpiter, Marte, Mercurio, Urano, Venus y Neptuno, pero a simple vista solo veremos 4, a Urano y Neptuno tendremos que verlos a través de primáticos o telescopio (no hace falta que sea súper potente). Los veremos antes del amanecer, hay que mirar hacia el Este y cerca del horizonte, los veremos como si realmente estuvieran bastante cerca entre si.

Los días que mejor podremos apreciar esta belleza son los días 10, 11 y 12 de este mes de Mayo, Venus y Júpiter serán los que mas brillen.

sábado, 23 de abril de 2011

Las lunas del sistema solar

La mayoría de los planetas del sistema solar tienen lunas. No se conocen lunas en Mercurio y Venus, pero en los seis planetas restantes suman más de 160, y se cree que puede haber más. Algunos planetas enanos o asteroides también tienen lunas

Las lunas más grandes.

  • Ganímedes (Júpiter) Diámetro: 5276 km
  • Títan (Saturno) Diámetro: 5150 km
  • Calisto (Júpiter) Diámetro: 4800 km
  • Ío (Júpiter) Diámetro: 3629 km
  • Luna (Tierra) Diámetro: 3476 km
  • Europa (Júpiter) Diámetro: 3126 km
  • Tritón (Neptuno) Diámetro: 2705 km
  • Titania (Urano) Diámetro: 1580 km
Tierra. Tiene una luna. Los romanos lo llamaban lunae. De allí proviene su nombre: Luna
Marte. Tiene dos lunas: Deimos y Fobos
Júpiter: A su alrededor orbitan unas 63 lunas. Algunos tienen gran tamaño
Saturno: En los últimos años, las sondas espaciales han cada vez más lunas en este planeta: se han registrado unas 60 con órbitas "seguras"
Urano. Tiene 27 lunas. Muchas de ellas estan congeladas y no tienen atmósfera.
Neptuno. Se han encontrado unas 13. Como los de Urano, estan heladas y sim atmósfera.  

domingo, 27 de marzo de 2011

Plutón y los Planetas cercanos- Pluto







Datos Principales:

  • Origen del nombre: Dios Romano de los infiernos.
  • Descubierto: En 1930 por Clyde Tombaugh
  • Distancia del Sol: 5,900 millones de km
  • Volumen: 0,006 (La Tierra= 1)
  • Gravedad: 0,06 ( La tierra = 1)
  • Diámetro: 2390 km
  • Temperatura de la superficie: -230C
  • Número de Lunas: 3
  • Duración del día/año: 6,39 días terrestres/ 248 años terrestres

Considerado el noveno planeta cuando se descubrió en 1930, actualmente se ha clasificado como un planeta enano, de manera que solo es un miembro más de un inmenso grupo de pequeños mundos helados en los límites del sistema solar denominado cinturón de Kuiper. Plutón es pequeñísimo: con 2390 km de diámetro, es más pequeño que nuestra Luna. No obstante, es redondo y tiene 3 lunas propias: Caronte es la mitad que Plutón, mientras que Nix e Hidra solo miden unas pocas decenas de kilómetros de ancho. Otro objeto del cinturón del cinturón de Kuiper, conocido como 2003EL61, tiene 2 lunas, mientras que Heris mayor que Plutón y clasificado también como planeta enano,tiene una luna denominada Disnomia.

Igual que los cómetas, Pultón, Heris y numerosos objetos del cinturón de Kuiper orbiatan alrededor del Sol en largas órbitas elípticas, y tardan siglos en dar una vuelta completa al Sol. En comparación, las órbitas de los 8 planetas principales son más circulares.

Sedna
Sedna se halla actualmente tres veces más lejos que Plutón y tarda 10500 años en orbitar alrededor del Sol. Es el lugar más frio que se ha descubierto en nuestro Sistema Solar.

2003EL61
Sistema 2003EL61 aún a la espera de un nombre oficial, 2003EL61 tiene dos satélites y gira con tanta rapidez (cada 4 horas) que se ha alargado hasta adquirir la forma de una patata. Las lunas de este planeta se llaman: Luna sin nombre 1 y Luna sin nombre 2

Sistema de Eris
Descubierto en 2005, Eris es ligeramente mayor que Plutón. En lugar de considerar a Eris el décimo Planeta, Eris y Plutón se consideran planetas enanos.

Sistema de Plutón
Plutón tiene una atmósfera fina y problablemente tiene escarcha o nieve en su superficie. Sus tres lunas se podrían haber formado a partir de los restos desprendidos cuando Plutón recibió el impacto de otro objeto del cinturón de Kuiper hace miles de millones de años.





Key information:

  • Origin of name: Roman God of the Underworld.
  • Discovery: In 1930 by Clyde Tombaugh
  • Distance from the Sun: 5,900 million kms
  • Volume: 0.006 (The Earth = 1)
  • Gravity: 0.06 ( The Earth = 1)
  • Diameter: 2,390 km
  • Temperature at surface: -230C
  • Number of moons: 3
  • Duration of day/year: 6.39 Earth days/ 248 Earth years

Considerd as the ninth planet when it was discovered in 1930, it is now called a dwarf planet, so that it is now just a member of a huge group of tiny frozen worlds lying in the outer limits of the Solar System, called the Kuiper belt. Pluto is tiny: with just 2,390 km diameter, it is smaller than our Moon. However, it is a sphere and has three of its own moons: Caronte is half the size of Pluto, whereas Nix and Hidra only measure a few tens of kilometres across. Another object in the Kuiper belt, known as 2003EL61    has two moons, whereas Heris, which is bigger than Pluto and also considered as a dwarf planet, has a moon called Disnomia.

Like the comets, Pluto, Heris and numerous other objects in the Kuiper belt orbit the Sun in large eliptical orbits and take centuries in completing a single circuit of the Sun. In comparison, the orbits of the eight main planets are more circular.
Sedna
Sedna is found three times further away than Pluto and takes 10,500 years to orbit the Sun. It is the coldest place so far discovered in our Solar System.

2003EL61
System 2003EL61 is still waiting for an official name and has two satelites and rotates at such a great speed (taking just four hours) that it has taken the form of a potato. The moons of this planet are called: Moon with no name 1 and Moon with no name 2.
 
Eris System
Discovered in 2005, Eris is slightly larger than Pluto. Instead of cosnidering Eris as the tenth planet, both Pluto and Eris are considered as dwarf planets.
Pluto's system
Pluto has a fine atmsophere and probably has snow on its surface. Its three moons could have been formed from the relics of material when Pluto received the impact of a large object from the Kuiper belt thousands of millions of years ago.



Visita al Planetario de Trujillo

Hola amigos, ayer sábado 26 de marzo estuve en el Planetario de Trujillo con unos amigos del colegio. Os pido que todos los que vivan aquí en Trujillo y en los pueblos cercanos que por favor vayan al Planetario, es algo muy interesante y bonito.

Para más información mirar en la pestaña llamada Planetario Trujillo que tengo en este blog.

Hasta pronto.

jueves, 17 de marzo de 2011

Urano- Uranus and Neptune-Neptuno

Ahora vamos a ver los dos gémelos de hielo Urano y Neptuno.

Urano

Datos principales:

  • Origen del nombre: Dios griego del cielo
  • Descubierto en 1781 por William Herschel
  • Distancia del Sol: 2871 millones de km
  • Volumen: 63,1 ( la Tierra= 1)
  • Gravedad: 0,9 (la Tierra= 1)
  • Diámetro: 51129 km
  • Temperatura de la parte superior de las nubes: -215ºC
  • Nº de lunas: 27
  • Duración del día/año: 17,2 horas/84 años terrestres
El tercer planeta más grande del sitema solar, Urano, es un curioso mundo que gira alrededor de un eje incliinado hacia un lado. En algunos momentos del año de este planeta, uno de sus polos apunta hacia el sol, de modo que Urano "rueda" a su alrededor. Urano es también el tercer planeta con más lunas, puesto que tiene como mínimo 27 satélites en órbita. Los anillos de Urano forman una especie de hilos finos compuestos por partículas oscuras y heladas. Comparado con las nubes arremolinadas de Júpiter y Saturno, la atmósfera de Urano parece no tener rasgos destacables ni características especiales, ya que solamente se han detectato unas cuantas nubes blancas aisladas.





Neptuno

Datos principales:
  • Origen del nombre: Dios romano del mar
  • Descubierto: En 1846 por Johann Galle
  • Distancia del Sol: 4497 millones de km
  • Volumen: 57,7 (la Tierra= 1)
  • Gravedad: 1,14 (la Tierra=1)
  • Diámetro: 49530 km
  • Temperatura en la parte superior de las nubes: -195ºC
  • Nº de lunas: 13
  • Duración del día/ año: 16,1 horas/165 años terrestres
Al igual que Urano, Neptuno se compone principalmente de hielo, una capa de gas que lo cubre y, seguramente, un pequeño núcleo rocoso. Tiene un sistema de finos anillos tan oscuro que dificílmente pueden verse desde la Tierra. Lo que diferencia a Neptuno es que, desde el interior, emite calor, ek cual eleva a través de la atmosfera, hace que las nubes se desarollen y crea fenómenos meteorológicos y tormentas. Ocupa el cuarto lugar tanto en tamaño como en número de lunas, ya que alberga, como mínimo, a unos trece satélites. Solo uno de ellos Tritón, es una luna de gran tamaño, cuyo diámetro es aproximadamente tres cuartas partes de nuestra Luna.

Aunque Urano tiene el doble de lunas que Neptuno, las que este última pesan más al gran tamaño y masa de Tritón. Las nubes de ambos planetas se componen basicamente de hielo.

Now we are going to look at the two icy twins Uranus and Neptune

Uranus

Key information:

  • Origin of name: Greek God of the sky
  • Discovered in 1781 by William Herschel
  • Distance from the Sun: 2,871 million kms
  • Volume: 63.1 ( The Earth = 1)
  • Gravity: 0.9 (The Earth = 1)
  • Diameter: 51,129 km
  • Temperature of upper atmosphere: -215ºC
  • Number of moons: 27
  • Duration of day/year: 17.2 hours/84 Earth years
The third largest planet of the solar system, Uranus is a curious world that spins around an axis inclined to one side. At some times during the planet's year, one of its poles points towards the Sun, so that it spins like a wheel. Uranus is also the third planet in terms of its number of moons, having at least 27 orbiting it. The rings of Uranus are like fine threads composed of dark frozen particles. Compared with the stormy clouds of Jupiter and Saturn, the atmosphere of Uranus does not appear to have obvious perturbations or special features, only some isolated white clouds have been detected.

Neptune

Key information:

  • Origin of name: Roman God of the Sea
  • Discovered in 1846 by Johann Galle
  • Distance from the Sun: 4,497 million km
  • Volume: 57.7 ( The Earth = 1)
  • Gravity: 1.14 (The Earth = 1)
  • Diameter:  49,530 km
  • Temperature of upper atmosphere: -195ºC
  • Number of moons: 13
  • Duration of day/year: 16.1 hours/165 Earth years
Like Uranus, Neptune is composed mainly of ice, a cap of gas that covers it and most likely a small rocky core. It has a system of fine rings that are so dark that they are very hard to see from Earth. One difference that Neptune has is that it emits heat from its centre, which rises through the atmosphere, which causes clouds to develop, creating weather systems and storms. It is the fourth largest planet and also in terms of number of moons, with at least 13. One of these is Triton, a large moon with a diameter three-quarters the size of our Moon.

Although Uranus has twice as many moons as Neptune, those of Nepture are overall larger, thanks to the great size of Triton. The clouds of both planets are composed mainly of ice.


sábado, 5 de marzo de 2011

Saturno- Saturn

Datos Principales:

  • Origen del nombre. Dios Romano de la Agricultura, también padre de Jupiter.
  • Descubierto: Conocido desde la antigüedad
  • Distancia del Sol: 1427 millones de km
  • Volumen: 752 (la Tierra= 1)
  • Gravedad en la parte superior de las nubes: 0,9( la Tierra= 1)
  • Diámetro: 120540 km
  • Temperatura de la parte superior de la nubes: -140ºC
  • Nº de lunas: 56
  • Duración del día/año: 10,6 horas/29,5 años terrestres

Si bien algunos planetas también tienen anillos, los de Saturno son los más brillantes y espléndidos. La anchura de los anillos equivale a tres cuartas partes la distancia que separa la Tierra de la luna, y, sin embargo, no son más gruesos que un bloque de edificios. Visto desde la Tierra, el sistema principal parece estar dividio en tres anillos prominetes. Las imágenes más detalladas que han capturado las ondas espaciales permiten saber que, en realidad, caada anillo está compuesto por miles de hileras de partículas de hielo en órbita. Saturno es un gigante de gas parecido a Júpiter, constituido esencialmente por hidrógeno. Está cubierto de cinturones de nubes y tormentas que forman remolinos de cristales congelados de amoníaco y agua.




Key information:

  • Origin of name: Roman God of farming, also the fatherof Jupiter.
  • Discovery: Known since antiquity.
  • Distance from Sun: 1427 million kms
  • Volume: 752 (Earth = 1)
  • Gravity in upper atmosphere: 0.9 ( Earth = 1)
  • Diameter: 120,540 km
  • Temperature in upper atmosphere: -140ºC
  • Nº of moons: 56
  • Duration of day/year: 10.6 horas/29,.5 Earth years
Although some other planets also have rings, those of Saturn are the brightest and most splendid of all. The width of the rings are equivalent of three-quarters of the distance between the Earth and the Moon, but however they are no thicker than a large building. Seen from Earth, the rings appear to be divided into three. The most detailed images show us that actually each ring is composed of threads of icy particles in orbit. Saturn is a gas giant like Jupiter, made up mainly of hydrogen. It is civered by belts of clouds and storms forming whirlpools of frozen crsytals of ammonia and water.

miércoles, 2 de marzo de 2011

Hola amigos no he vuelto a escribir porque me están poniendo muchos deberes en el colegio y no me da tiempo de seguir trabajando en el blog..... pero pronto escribiré más.

sábado, 19 de febrero de 2011

Júpiter- Jupiter

Ahora vamos a ver los planetas gaseosos. Y ahora a ver el primero de ellos que también es el planeta más grande del sistema solar, Júpiter.

Datos principales:

  • Origen del Nombre: Padre y señor de los dioses romanos.
  • Descubierto: Conocido desde la antigüedad.
  • Distancia del Sol: 779 millones km
  • Volumen: 1321 (la Tierra=1)
  • Gravedad en la parte superior de las nubes: 2,5 (la Tierra=1)
  • Diámetro: 142980 km
  • Temperatura de la parte superior de las nubes: -110ºC
  • Número de lunas: 63
  • Duración del día/Año: 9,9 horas/ 11,86 años terrestres
Júpiter es el gigante del sistema solar, un planeta tan grande que en su interior cabrían todos los planetas juntos. Debido a su tamaño, la gravedad en Júpiter es la más fuerte de todos los planetas y, por lo tanto, es el que conserva más lunas. Un día en Júpiter dura menos de diez horas. Su rápida rotación también hace que las nubes se agrupen en grandes cinturones alrededor del planeta, salpicados por enormes tormentas. Estas nubes representan solo capas más externas de un planeta compuesto basicamente por hidrógeno (no existe superficie sólida sobre la que aterrizar).

Las Lunes de Júpiter:
Las cuatro grandes lunas deben su nombre a Galileo, el astrónomo que las descubrió. Todas ellas son mayores que nuestra luna, y Ganimedes en concreto es la más grande del sistema solar. Otras lunas son Calisto, Io y Europa.

Now we will look at the large, gaseous planets. The first of these is also the largest planet of all in the solar system: Jupiter.
Key information:

  • Origin of name: Father or lord of the Roman gods.
  • Discovered: Known since ancient times.
  • Distance from Sun: 779 million kms
  • Volume: 1321 (The Earth = 1)
  • Gravity in the higher parts of the clouds: 2.5 (The Earth = 1)
  • Diameter: 142, 980 kms
  • Temperature in the higher parts of the clouds: -110ºC
  • Number of moons: 63
  • Duration of day/year: 9.9 hours/ 11.86 Earth years
Jupiter is the giant of the solar system, a planet so large that all of the other planets in the solar sytem could fit inside. Because of its size, the gravity of Jupiter is the strongest of all of the planets and because of this it has so many moons orbiting around it. A day on Jupiter lasts less than ten hours. Its rapid rotation also makes its gaseous clouds group together to form great belts around the planet, creating massive storms. These clouds represent the outer layers of the planet which is laregly composed of hydrogen. It does not have a solid surface to land on.

The Moons of Jupiter:
The four largest moons were named by Galileo, the astronomer who discovered them. They are larger than our moon and Ganimedes is the largest moon of all in the Solar System. The other three are called Calisto, Io and Europa.



martes, 15 de febrero de 2011

TIERRA- EARTH

Datos principales:

  • Origen del nombre: Voz del Latín Terra.
  • Descubrimiento: Conocido desde la antigüedad
  • Distancia del sol: 149,6 millones de km
  • Volumen: 1,086 billones de km3
  • Gravedad: 9,8m/s2
  • Diámetro: 12,756km
  • Temperatura de la superficie: -88ºC a 58ºC
  • Número de lunas: 1
  • Duración del día/año: 24 horas/365,25 días

Nuestro planeta es el mayor de los 4 planetas rocosos (mercurio, venus, la tierra y marte) y se diferencia de todos ellos por el hecho de tener una única Luna de gran tamaño. Comparado con el de la Tierra, el tamaño de la Launa es tan grande que, a menudo, los astrónomos se refieren a la Tierra y a la Luna como un "planeta doble". Ambos mundos están constituidos por rocas de silicato, desde la corteza de la superficie hasta la parte más profunda del vasto estrato del manto. Sin embargo, y a diferencia de la Luna, es posible que la Tierra un núcleo caliente de níquel y hierro en estado líquido. La Tierra cuenta también con atmósfera, fenómenos meteorológicos y océanos tan extensos que el agua cubre el 70% de la superficie del planeta.

Hace muchos muchos años un planeta del tamaño de Marte se estrelló contra la Tierra, el planeta se destruyó y parte de la superficie de la Tierra se desprendió y rocas empezaron a girar alrededor de la Tierra como los anillos de Saturno y al final esas rocas se unieron y crearon la Luna.




Key Information:

  • Origin of Name: From the Latin Terra meaning earth.
  • Discovery: Known from ancient times
  • Distance from Sun: 149.6 million kms
  • Volume: 1.086 billion km3
  • Gravity: 9.8m/s2
  • Diameter: 12,756 km
  • Temperature at surface: From -88ºC to 58ºC
  • Number of moons: 1
  • Duration of day/year: 24 hours/365.25 days
Our planet is the largest of the four rocky planets (Mercury, Venus, Eath and Mars) and differs from the other three by having a single large moon. Compared to the Earth, the moon is so large that astronomers sometimes refer to the Earth and the Moon as a "double planet". Both worlds are made up of rocks of silicates, from the surface crust to the deepest parts of the mantle. However, and which is different from the Moon, it is possible that the Earth has a hot nucelus of liquid nickel and iron. the earth also has an atmosphere, weather systems and oceans so extensive that water covers 70% of the planet's surface.
Many years ago a planet the size of Mars crashed into Earth and was destroyed in the collision, as was part of the Earth's surface. Rocky debris orbited the Earth like the rings of Saturn before eventually joining together to form the Moon.

Marte

Hola amigos se que llevo mucho tiempo sin escribir nada, bueno ahora vamos a hablar del planeta rojo, Marte, en mi opinión el mejor planeta de todos.

Datos principales:

  • Origen del Nombre: Dios romano de la guerra
  • Descubierto: Conocido desde la antigüedad
  • Distancia del sol: 228 millones km
  • Volumen: 0,15 (la Tierra= 1)
  • Gravedad: 0,38 ( la Tierra=1)
  • Diámetro: 6792 km
  • Temperatura de la superficie: de -125ºC a + 24ºC
  • Número de lunas: 2
  • Duración del día/año: 24,6 horas/687 días terrestres

Marte el cuarto planeta a partir del sol, es el que más se asemeja a la Tierra. Se trata de un mundo rocoso con un núcleo de hierro. Tiene atmósfera, fenómenos meterológicos, estaciones, casquetes polares y abundante agua congelada. Un día marciano dura solo 41 minutos más que un día terrestre. Es un desierto tremendamente frío de rocas oxidadas y arena roja, de ahí su nombre de planeta rojo. En un día normal hace más frío que en la región antártica en invierno, con intensísimas tormentas de polvo. A pesar de las duras condiciones, puede que dentro de 20 o 30 años alguna misión espacial haga llegar astronautas a Marte.

Hallo friends, it has been a long time since I have written anything, so now we are going to talk about the red planet, Mars, my favourite planet of all.

Key information:

  • Origin of name: Roman god of war
  • Discovered: Known since ancient times
  • Distance from Sun: 228 million kms
  • Volume: 0.15 (The Earth = 1)
  • Gravity: 0.38 (The Earth = 1)
  • Diameter: 6,792 km
  • Temperature at surface: from -125ºC to + 24ºC
  • Number of moons: 2
  • Duration of day/year: 24.6 hours/687 Earth days

Marte el cuarto planeta a partir del sol, es el que más se asemeja a la Tierra. Se trata de un mundo rocoso con un núcleo de hierro. Tiene atmósfera, fenómenos meterológicos, estaciones, casquetes polares y abundante agua congelada. Un día marciano dura solo 41 minutos más que un día terrestre. Es un desierto tremendamente frío de rocas oxidadas y arena roja, de ahí su nombre de planeta rojo. En un día normal hace más frío que en la región antártica en invierno, con intensísimas tormentas de polvo. A pesar de las duras condiciones, puede que dentro de 20 o 30 años alguna misión espacial haga llegar astronautas a Marte.

Mars is the fourth planet from the sun, and the most similar to the Earth. It is a rocky world with an iron core. It has an atmosphere, weather systems, seasons, polar caps and lots of frozen water. A martian day is just 41 minutes longer than an Earth day. It is a very cold desert of oxidised rocks and red sand, hence its name the Red Planet. On a normal day it will be colder than our Antarctic in the winter, with huge dust storms. Despite these tough conditions, possibly within 20 or 30 years a manned mission may visit Mars.



sábado, 5 de febrero de 2011

VENUS

En este momento es muy fácil ver a Venus desde nuestra ventana, luce como una estrella muy brillante, no te lo puedes perder.

Datos Principales:

  • Origen del Nombre: Diosa del amor y de la belleza
  • Descubierto: Conocido desde la antigüedad
  • Distancia del Sol: 108 millones de km
  • Masa: 0,82 (La Tierra=1)
  • Volumen: 0,86 (La Tierra=1)
  • Diámetro: 12104 km
  • Temperatura de la superficie: 460ºC
  • Número de lunas: 0
  • Duración del día/año: 243 días terrestres/224,7 días terrestres
Key information:
  • Origin of name:  Goddess of love and of beauty
  • Discovered: Known since antiquity
  • Distance from the Sun: 108 million kms
  • Mass: 0.82 (The Earth =1)
  • Volume: 0.86 (The Earth =1)
  • Diameter: 12,104 km
  • Surface temperature: 460ºC
  • Number of moons: 0
  • Duration of day/year: 243 Earth days/224,7 Earth days



En nuestro cielo nocturnos, Venus brilla como un hermoso lucero de la tarde o del alba. A pesar de que debe su nombre a la diosa de la belleza, si el planeta se observara desde cerca, se evidencia que no resulta nada hermoso. Las ondas especiales que se han posado sobre su superficie quedan abrasadas por las altísimas temperaturas y aplastadas por una atmosfera que es 90 veces más densa que la de la Tierra. La atmosfera se compone de asfixiante dióxiodo de carbono y nubes ardientes de ácido sulfúrico.Venus es ligeramente menor que la Tierra, pero como esta más cerca del sol, un año en ese planeta dura mucho menos que un año en la Tierra: solo 224 días terrestres. No obstante, Venus rota cada 243 días terrestres y lo hace en sentido contrario al resto de planetas.

In our night sky, Venus shines like a beautiful star at sunset and sunrise. Despite having the name of the goddess of beauty, if we were to see the planet at close quarters, it would not look so beautiful. The special dunes that have formed on its surface are scorched by high temperatures and crushed by an atmosphere that is 90 times denser than Earth's. The stifling atmosphere consists of carbon dioxide and clouds of sulphuric acid.Venus is slightly smaller than Earth, and being closer to the sun, a year on this planet lasts less than a year on Earth: only 224 Earth days. However, Venus rotates once every 243 Earth days and it does so in the opposite direction to all of the other planets.

viernes, 28 de enero de 2011

MERCURIO-MERCURY

Datos principales:

  • Origen del nombre: Mensajero de los dioses romanos
  • Descubierto: Conocido desde la antigüedad
  • Distancia del sol: 58 millones de km
  • Masa: 0,05 (la Tierra=1)
  • Volumen: 0,06 (la Tierra=1)
  • Diámetro: 4879 km
  • temperatura de la superficie: de -180ºC a 430ºC
  • Número de lunas: 0
  • Duración del día/año: 58,6 días terrestres/87,6 días terrestres


Key Information:

 

  • Origin of name: Messenger of the Roman gods
  • Discovered: Known since antiquity
  • Distance from sun: 58 million km
  • Mass: 0.05 (Earth = 1)
  • Volume: 0.06 (Earth = 1)
  • Diameter: 4879 km
  • Surface temperature: from -180 º C to 430 º C
  • Number of moons: 0
  • Length of day / year: 58.6 days terrestres/87, 6 Earth days



El planeta más cercano al Sol es también el más pequeño de los planetas principales. Mercurio gira lentamente sobre su eje (realiza un giro completo cada 58 días terrestres), de modo que la superficie queda expuesta a un sol abrasador durante el día y la oscuridad gélida por la noche. No existe otro planeta con una diferencia de temperaturas tan extrema entre la noche y el día. Al ser el planeta más próximo al Sol, mercurio es también el que viaja con mayor rapidez y solo necesita 88 días terrestres para dar una vuelta alrededor del Sol. Estos dos factores hacen de mercurio un planeta difícil de ver en el cielo, puesto que cada año solo aparece durante unas pocas semanas.

The closest planet to the Sun is also the smallest of the major planets. Mercury rotates slowly on its axis (makes a full rotation every 58 Earth days), so that the surface is exposed to hot sun during the day and the dark frigid night. No other planet with a temperature difference so far between night and day. Being the closest planet to the Sun, Mercury travels faster and needs only 88 Earth days for one rotation around the sun. These two factors make Mercury difficult to see in the sky, and each year it only appears for a few weeks.

EL SOL- THE SUN

Datos Principales:
  • Origen del Nombre: Voz del latín sol, solis
  • Descubrimiento: Conocido desde la antigüedad
  • Edad del Sol: 4600 millones de años
  • Gravedad: 28 (tierra=1)
  • Volumen: 1304000 (tierra=1)
  • Diámetro: 1392530 km
  • Temperatura del núcleo: 15 millones ºC
  • Número de planetas/planetas enanos: 8 planetas/3planetas enanos
  • Periodo de rotación: 25,4 días (en el ecuador)
Key Data:
  • Name Source: From the Latin sol, solis
  • Discovery: Known since antiquity
  • Age of the Sun: 4600 million years
  • Gravity: 28 (Earth = 1)
  • Volume: 1304000 (earth = 1)
  • Diameter: 1392530 km
  • Core temperature of 15 million ° C
  • Number of planets / dwarf planets: 8 planets/3 dwarf planets
  • Rotation period: 25.4 days (in the equator)


El Sol es el centro del sistema solar y la fuente de energía que ilumina y calienta los planetas. Sin él, serían mundos oscuros más frios que Plutón (temperarura de la superficie -230ºC), y la vida en la tierra sería imposible. Como todas las estrellas, el sol es unabola gigante de hidrógeno sobrecalentado, que es su combustible. El Sol ha emitido grandes cantidades de energía cada segundo durante casi 5000 millones de años, y dispone de suficiente hidrógeno para brillar durante otros 5000 millones de años. Con el tiempo, el Sol se convertirá en una estrella gigante roja cuyo tamaño y calor quemará los planetas interiores, incluida la Tierra, hasta convertirlos en cenizas, momento en que quedará recudido a una débil estrella blanca.

Podeís ver documental sobre el sol en la pestaña de videos.


The Sun is the centre of the solar system and its energy source illuminates and warms the planet. Without it, the dark worlds would be colder than Pluto (surface temperature -230 º C), and life on earth would be impossible. Like all stars, the sun is a giant ball superheated with hydrogen, which is its fuel. The Sun has issued large amounts of energy every second for nearly 5000 million years, and has enough hydrogen to shine for another 5000 million years. Over time, the Sun will become a red giant star whose size and heat will burn the inner planets, including Earth,

viernes, 21 de enero de 2011

Sistema Solar- Solar System


Hola a todos antes de empezar a hablar sobre el cielo de noche. Vamos a aprender sobre el sistema solar. Arriba hay una foto en donde se ven todos los planetas y sus nombes: Mercurio, Venus, Tierra, Marte, Jupiter, Saturno, Urano, Neptuno y Pluton aunque ahora no es un planeta. Los planetas rocosos o interiores son: Mercurio, Venus, Tierra, Marte. Los gaseosos o los exteriores: Jupiter, Saturno, Urano y Neptuno.
Hi, before we start to talk about the sy at night. We are going to learn about the solar system. Above there is a picture showing all the planets and their names: Mercury, Venus, Earth, Mars, Jupiter, Saturn, Uranus, Neptune and Pluto but now this last one is not a planet. The inside planets are: Mercury, Venus, Earth, Mars. The outside planets are: Jupiter, Saturn, Uranus and Neptune.

miércoles, 19 de enero de 2011

Mi blog


Hola amigos soy Patrick y soy un niño de 10 años y vivo en una casa rural en Extremadura. En este blog voy a intentar enseñaros todo sobre el cielo de noche.



Hi friends I am Patrick and I am a 10 year old boy and I live in a guest house in Extremadura, Spain. In this blog I hope to tell you all about the sky at night.